Mazapán (de almendras) / Marzipan (almond)

A traditional Spanish sweet that is eaten at Christmas in Spain is “Mazapán de almendras” or “Almond marzipan”. Why not try making this at home and learn some Spanish at the same time by following this video in Spanish with the script below which has been translated into English.

 

 

Vamos a preparar mazapán.
We are going to make marzipan.

Los ingredientes que necesitamos son:
The ingredients that we need are:

200g de almendra molida: 200g of crushed almonds
200g de azúcar glas o polvo: 200g of caster or powder sugar
1 huevo separado (la clara de la yema): 1 separated egg (egg white)

Vamos a comenzar añadiendo en un bol, la almendra molida y el azúcar glas y lo vamos a mezclar muy bien.
We start by adding the crushed almond and caster sugar to a bowl and we mix very well.

En este caso, nosotros lo mezclamos con nuestra amasadora y con el utensilio de la pala pero lo podéis hacer a mano sin ningún problema en un bol grande con vuestras manos o con una cucharada de palo.
In this case, we are mixing with our kneading machine and with a spatula but you can do it by hand with no problem in a large bowl with your hands or with a wooden spoon.

Como han quedado bastantes grumitos porque la almendra era muy grasa, lo vamos a tamizar un poquito.
As it becomes quite lumpy because the almond was very greasy, we are going to sieve it a little.

Para deshacer las bolitas de grasa de almendra y que se mezcle todo del todo, con el azúcar.
To break up the little almond grease balls and so that it mixes altogether, we use with sugar.

Lo devolvemos al bol de la batidora y lo volvemos a echar la clara del huevo. Y lo volvemos a batir.
We put into the mixing bowl and add the egg white. And we start beating again.

Una vez nos han quedado con unos pegotes, unos migos gordos, lo terminaremos de amasar con nuestras manitas.
Once it becomes a sticky mass, with a few big lumps, we stop kneading with our hands.

Lo tendremos que juntar como si era una plastilina se trata así, y a mí esta masa me recuerdo un poco de un fondant y nos permite hacer figuritas de la misma manera.
We will have to mold it like plasticine, and this mass reminds me a little of fondant and allows us to make little figures in the same way.

Una vez tengamos la masa lista, vamos a medir piezas de unos quince gramos y con eso iremos haciendo las figuritas como más nos gusten. A nosotros se nos ha ocurrido pues, por ejemplo una especie de trenza, como se ve la imagen.
Once we have the mass ready, we are going to measure pieces of about fifteen grammes and with that we start making little figures that we like. We have decided to make, for example a type of plait, as you can see.

Lo vamos colocando siempre en una placa de horno con papel de horno.
We put them onto a baking sheet with paper.

Una especie de caracola también.
A type of snail too.

Ésta es la parte más divertida y yo creo que si lo hacemos con niños, aparte de que ellos se lo pasarán pipa, seguro que nosotros también.
This is the most fun part and I think that if we do it with children, as well as them having a great time, I’m sure we do too.

Otro lo dividimos en tres bolitas chiquititas y lo juntamos.
We divide another into three little balls and we join it together.

Y como veis estas formas como se nos ocurrieron como un corazón en forma de culo y unos mini panecillos.
And as you see these shapes are however we like, a heart in the shape of a bottom and some mini rolls.

Ahora con la yema de huevo los vamos a pintar. No hace falta echarle demasiada por luego no queda sino un aspecto un poco feíllo.
Now with the egg yolk we are going to paint them. It isn’t necessary to use too much otherwise later on they won’t look too nice.

Y con el grill puesto al máximo, pondremos la bandeja bastante alta dentro del horno y solo hasta que se doren, pues, corremos el peligro de que se nos puedan deshacer.
And with the grill on maximum heat we will put the tray quite high in the oven and only until they are golden, since we run the risk of them breaking up.

Como veis vosotros tenemos que dar la vuelta porque no doraban exactamente igual.
As you can see we have to turn them around because they didn’t turn golden all over.

Y listos, ya tenemos nuestros mazapanes que aunque visualmente no quedan igual que los comprados, os puedo asegurar que están igual de deliciosos.
And ready, now we have our marzipan which although visually they aren’t the same as bought ones, I can assure you that they are just as delicious.

 
Follow Us
join us on instagram