Learn Spanish with Songs: El Apagón by Malú

One of my favourite Spanish songs. Follow the lyrics in Spanish with the English translation below:

El Apagón (Malú) The Blackout (Malú)

Eres tú – It’s you
ése que decía que tenía para mí – the one that said you were for me,
la vida entera, eres tú … eres tú, – your whole life, it’s you … it’s you,
ése que venía prometiendo – the one that came promising
primaveras en invierno, – spring in winter,
eso no era yo, eras tú. – that wasn’t me, it was you.

Y sin tu luz, y sin tu luz – And without your light, and without your light
ya no hay amor, ya no hay dolor, – there’s no love any more, there’s no pain any more,
y sin tu luz … el apagón. – And without your light … the blackout.

[Estribillo] – [Chorus]
Cuántas veces vivimos algo mágico, – How many times do we live something magic,
Cuántas veces hablamos por teléfono, – How many times did we speak on the telephone,
Cuántas veces me tuviste entre el sí y el no,How many times did you have me between yes and no,
Cuántas veces, cuántas veces. – How many times, how many times.

Cuántas veces bailamos al amanecer, – How many times did we dance until dawn,
Cuántas veces sí casi nos vimos crecer, – How many times did we almost see ourselves growing,
Cuántas veces y ahora me quedó el ayer, – How many times and now I’m stuck in the past,
Cuántas veces, cuántas veces. – How many times, how many times.

Eres tú, ése que decía que guardaba – It’s you, the one who said you’d keep
para mí lo verdadero, – for me the truth,
eres tu, eres tu, – it’s you, it’s you,
ése que venía con promesas – the one that came with promises
y con cuentos de los cuales – and with tales of which
solo me quedan lamentos … – only regrets stay with me …

Y sin tu luz, y sin tu luz … – And without your light, and without your light …
ya no hay amor, ya no hay dolor, – there’s no love any more, there’s no pain any more,
y sin tu luz … el apagón. – And without your light … the blackout.

[Estribillo] (x2) – [Chorus] (x2)
Cuántas veces vivimos algo mágico, – How many times do we live something magic,
Cuántas veces hablamos por teléfono, – How many times did we speak on the telephone,
Cuántas veces me tuviste entre el sí y el no, – How many times did you have me between yes and no,
Cuántas veces, cuántas veces. – How many times, how many times.

Cuántas veces bailamos al amanecer, – How many times did we dance until dawn,
Cuántas veces sí casi nos vimos crecer, – How many times did we almost see ourselves growing,
Cuántas veces y ahora me quedo el ayer, – How many times and now I’m stuck in the past,
Cuántas veces, cuántas veces. – How many times, how many times.

 
Follow Us
join us on instagram