How to make “Turrón Blando Casero” (Homemade Soft Nougat)

Typical Spanish Christmas sweet

One of the most traditional and delicious foods to eat in Spain at Christmas is “turrón” (nougat). There are many different flavours and varieties but the most typical is probably “turrón blando” also known as “turrón de Jijona” (soft nougat) made from crushed almonds, hazelnuts, honey and sugar. Try out the following recipe by watching the Youtube video and reading the method below (in Spanish and English):

 

 

Vamos a preparar ‘Turrón Blando Casero’.
We are going to prepare ‘Homemade Soft Nougat’.

Los ingredientes que necesitamos son:
(The ingredients that we need are:)

250g almendras cruda pelada250g peeled raw almonds
100g avellanas100g hazelnuts
1 clara de huevo1 egg white
200g miel200g honey
100g azúcar100g sugar
esencia de limónlemon essence
canelacinnamon

Comenzamos tostando las almendras en una sartén sin nada de aceite, hasta que estén bien doraditas.
We start by toasting the almonds in a frying pan without any oil, until they are golden.

Este proceso tardará un ratito, hay que ponerle paciencia.
This will take a little while, you have to be patient.

Una vez hecho esto la reservamos para que se enfrien un poquito.
Once this is done we leave it to cool a little.

En una trituradora vamos a echar nuestras avellanas y las almendras.
In a blender we are going to throw in our hazelnuts and almonds.

Y lo trituramos todo bien hasta que quede a nuestro gusto. Lo podéis dejar muy finito pero nosotros lo hemos dejado un poco más grueso.
We crush them really well until they are how we like them. You can make them very fine but we have left them a little bigger.

En una cazo echamos el azúcar y la miel y ponemos a calentar …. y tendremos que tenerlo dando vuelta hasta que el azúcar se disuelva la miel.
In a pan we put the sugar and honey and we start to heat them … and we will have to stir it until the sugar dissolves the honey.

Por otro lado vamos a mondar la clara del huevo.
On the other side we are going to beat in the egg white.

Sabremos que estará bien montado cuando le demos la vuelta al bol y no se caiga.
We will know that it is set when we turn the bowl over and it doesn’t fall.

Y con mucho cuidado apartando el cazo del fuego vamos a ir añandiendo la clara poco a poco para que no se nos escuaje, moviendo constantemente.
Very carefully taking the pan off the heat we start adding the egg white little by little so that it doesn’t curdle, stirring constantly.

Una vez la tengamos todo integrada, vamos a añadir nuestros frutos secos.
Once we have it all mixed, we are going to add our nuts.

Los hubiéramos triturado mucho nuestro turrón que había con la apariencia de un turrón comprado, pero como lo hemos dejado más gruesito, tiene una textura más casera.
We would have crushed our turrón much more to look like a purcahsed turrón, but we have left it coarser.

Lo mezclamos todo muy bien y añadimos un chorrito de esencia de limón y media cucharadita de canela.
We mix it all really well and we add a drop of lemon essence and half a teaspoonful of cinnamon.

Volvemos a mezclarlo todo bien y tenemos que tener un molde preparado con papel de horno.
We mix it all again well and we have a baking tray with baking paper ready.

Nos vale un molde de plum cake, normal y corriente como que usamos siempre para nuestras recetas, que es de unos diez por 20 centímetros.
A normal baking tray that we use for our recipes is fine, which is about 10 by 20 centimetres.

Lo extendemos bien con mucho cuidado y lo vamos a dejar reposar de un día para otro.
Spread it carefully and we leave it to stand overnight.

Una vez hecho esto ya lo podremos desmoldar.
Once this is set now we will be able to remove it from the tray.

No es un turrón que termine de quedar muy duro así tendremos que manejarlo con mucho cuidado.
It isn’t a turrón which ends up very hard so we will have to handle it very carefully.

Evidentemente como su nombre dice es un turrón blando.
Obviously as it’s name says, it is a soft turrón.

Y quitamos el papel y ya estará listo para servir. El punto casero de este turrón lo dan los frutos secos que no están triturados del todo.
We take off the paper and now it is ready to serve. The homemade part of this turrón is given by the nuts which aren’t completely crushed.

Recomendamos a todos que lo probéis porque ¡está delicioso!
We recommend everyone to try it because it is delicious!

 
Follow Us
join us on instagram